-
1 griffe
griffe [gʀif]feminine nouna. [de mammifère, oiseau] claw• rentrer/sortir ses griffes to draw in/show one's clawsc. (sur bijou) claw* * *gʀif1) Zoologie clawtoutes griffes dehors — lit, fig ready to pounce
tomber entre les griffes de quelqu'un — fig to fall into somebody's clutches
3) ( empreinte) signature stamp4) ( en bijouterie) claw* * *ɡʀif nf1) [animal] clawLe chat m'a donné un coup de griffe. — The cat scratched me.
2) fig, [artiste] signature3) [couturier, parfumeur] label* * *griffe nf1 Zool claw; sortir/rentrer ses griffes lit [félin] to show/sheathe its claws; fig [personne] to show/sheathe one's claws; se faire les griffes or faire ses griffes lit [félin] to sharpen its claws (sur on); fig [personne] to sharpen one's claws; coup de griffe scratch; donner un coup de griffe à qn to scratch sb; toutes griffes dehors lit, fig ready to pounce; entre les griffes du chat in the cat's clutches; tomber entre les griffes de qn fig to fall into sb's clutches; sortir des griffes de qn to escape from sb's clutches; maladie des griffes du chat cat-scratch fever;3 ( signature) signature stamp; apposer sa griffe sur to stamp one's signature on;5 ( en bijouterie) claw;7 Phot griffe (de flash) hot shoe.[grif] nom fémininrentrer/sortir ses griffes to draw in/to show one's claws[d'un auteur] stamp[du lierre] tendril4. JOAILLERIE claw -
2 griffé
griffe [gʀif]feminine nouna. [de mammifère, oiseau] claw• rentrer/sortir ses griffes to draw in/show one's clawsc. (sur bijou) claw* * *gʀif1) Zoologie clawtoutes griffes dehors — lit, fig ready to pounce
tomber entre les griffes de quelqu'un — fig to fall into somebody's clutches
3) ( empreinte) signature stamp4) ( en bijouterie) claw* * *ɡʀif nf1) [animal] clawLe chat m'a donné un coup de griffe. — The cat scratched me.
2) fig, [artiste] signature3) [couturier, parfumeur] label* * *griffe nf1 Zool claw; sortir/rentrer ses griffes lit [félin] to show/sheathe its claws; fig [personne] to show/sheathe one's claws; se faire les griffes or faire ses griffes lit [félin] to sharpen its claws (sur on); fig [personne] to sharpen one's claws; coup de griffe scratch; donner un coup de griffe à qn to scratch sb; toutes griffes dehors lit, fig ready to pounce; entre les griffes du chat in the cat's clutches; tomber entre les griffes de qn fig to fall into sb's clutches; sortir des griffes de qn to escape from sb's clutches; maladie des griffes du chat cat-scratch fever;3 ( signature) signature stamp; apposer sa griffe sur to stamp one's signature on;5 ( en bijouterie) claw;7 Phot griffe (de flash) hot shoe.( féminin griffe) [grife] adjectif[vêtement] designer (modificateur) -
3 griffe
* * *[grif]sostantivo femminile invariabile (marchio) designer label* * *griffe/grif/f.inv.(marchio) designer label. -
4 griffe
n. f.1. 'Mitt', 'paw', hand. En fin de compte, on s'est serré la griffe: After the arguing, we shook hands and made our peace.2. (pl): 'Plates of meat', 'hoofs', feet. Aller quelque part à griffes: To 'hoof it', to have to go somewhere on foot.3. La griffe: The army. Il se tourne les pouces à la griffe en attendant la quille: He's just twiddling his thumbs waiting to get back into Civvy Street. -
5 griffe
f1) griffe2) spur* * *f1) dog, jaw2) (base de colonne) angle leaf, griffe, spur3) (outil) clawDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > griffe
-
6 griffe
Architecture française et le dictionnaire de construction > griffe
-
7 griffe d’établi
fDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > griffe d’établi
-
8 griffe sf inv
['ɡriffe](di capo d'abbigliamento) designer label -
9 griffe
tab, label -
10 griffe
sf inv ['ɡriffe](di capo d'abbigliamento) designer label -
11 griffe
-
12 Griffe
pl1. grips2. hafts3. handholds4. handles -
13 embrayage à griffe
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > embrayage à griffe
-
14 trou de griffe
mDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > trou de griffe
-
15 coup de griffe
-
16 donner un coup de griffe à quelqu'un
(sens propre) to scratch ou to claw somebodyDictionnaire Français-Anglais > donner un coup de griffe à quelqu'un
-
17 פילה מדומה
griffe -
18 Griff
Imperf. greifen* * *der Griff(Stiel) stock; haft; hilt; helve; handle;(Türgriff) knob;(Zugreifen) hold; grasp; grip* * *Grịff [grɪf]m -(e)s, -e1)einen Griff in die Kasse tun — to put one's hand in the till
der Griff nach der Droge/der Flasche — turning or taking to drugs/the bottle
das ist ein Griff nach den Sternen — that's just reaching for the stars
2) (= Handgriff) grip, grasp; (beim Ringen, Judo, Bergsteigen) hold; (beim Turnen) grip; (MUS = Fingerstellung) fingering; (inf = Akkord) chord; (vom Tuch = Anfühlen) feel, textureeinen Griff ansetzen (Ringen) — to put on or apply a hold
jdn/etw im Griff haben (fig) — to have sb/sth under control, to have the upper hand of sb/sth; (geistig) to have a good grasp of sth
ein falscher Griff (fig) — a false move
jdn/etw in den Griff bekommen (fig) — to get the upper hand of sb/sth, to gain control of sb/sth; (geistig) to get a grasp of sth
(mit jdm/etw) einen guten or glücklichen Griff tun — to make a wise choice (with sb/sth), to get on to a good thing (with sb/sth) (inf)
etw mit einem Griff tun (fig) — to do sth in a flash
3) (= Stiel, Knauf) handle; (= Pistolengriff) butt; (= Schwertgriff) hilt; (an Saiteninstrumenten) neck4) usu pl (HUNT = Kralle) talon* * *der1) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) catch2) (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) handle3) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) grasp4) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) grip5) (the handle, especially of a sword.) hilt6) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hold7) (a rounded handle on or for a door or drawer: wooden door-knobs.) knob* * *<-[e]s, -e>[ˈgrɪf]m1. (Zugriff) grip, graspmit festem \Griff with a firm grip, firmly\Griff in die [Laden]kasse tun (fam) to put one's hand in the till2. (Handgriff) movementmit einem \Griff in a flash [or the twinkling of an eye]mit wenigen \Griffen with very little effort3. SPORT holdeinen \Griff ansetzen to apply a hold4. (Öffnungsmechanismus) Tür, Fenster, Pistole, Revolver handle; Messer, Dolch, Schwert hilt; (Gewehr) butt5.▶ mit jdm/etw einen glücklichen [o guten] \Griff tun to make a good [or wise] choice with sb/sth▶ jdn/etw im \Griff haben to have sb/sth under control▶ der \Griff nach der Macht the attempt to seize power▶ der \Griff zu etw dat (euph: die Verwendung von etw) to reach for sth; (die Hinwendung zu etw) to turn to sthder \Griff zur Droge/Flasche turning to drugs/the bottle* * *der; Griff[e]s, Griffe1) grip; graspmit eisernem/festem Griff — with a grip of iron/a firm grip
der Griff nach etwas/in etwas (Akk.)/an etwas — (Akk.) reaching for something/dipping into something/taking hold of or grasping something
[mit jemandem/etwas] einen guten/glücklichen Griff tun — make a good choice [with somebody/something]
2) (beim Ringen, Bergsteigen) hold; (beim Turnen) gripetwas im Griff haben — (etwas routinemäßig beherrschen) have the hang of something (coll.); (etwas unter Kontrolle haben) have something under control
4) (Musik) finger-placing* * *nach at); schneller: snatch (at); klammernd: clutch (at); (Handgriff) movement (of the hand); Turnen: grip; Ringen etc: hold; Bergsteigen: (hand)hold; MUS (Fingerstellung) fingering; Blasinstrumente: stop; (Akkord) chord;fester Griff firm grip;sicherer Griff sure touch;mit einem Griff with one swift movement; fig in no time;einen Griff nach etwas tun reach for sth; schnell: grasp at sth;bei ihr sitzt jeder Griff she’s good with her hands;2. fig:einen guten Griff tun make a good choice, strike it lucky (mit with);einen schlechten Griff tun make a bad choice, pick the wrong man etc;im Griff haben have got(ten US) the hang of; (unter Kontrolle haben) have sth under control; (Person, Tier, Thema etc) auch have a good grip on;in den Griff bekommen oder umgkühner Griff bold stroke;Griff nach der Macht attempt to seize power;der Griff zur Flasche/Droge taking to the bottle/drugs3. von Koffer, Messer etc: handle; (Knauf, Knopf) knob; von Pistole: butt; von Schwert: hilt; → Türgriff etc4. von Stoff etc: feel* * *der; Griff[e]s, Griffe1) grip; graspmit eisernem/festem Griff — with a grip of iron/a firm grip
der Griff nach etwas/in etwas (Akk.)/an etwas — (Akk.) reaching for something/dipping into something/taking hold of or grasping something
[mit jemandem/etwas] einen guten/glücklichen Griff tun — make a good choice [with somebody/something]
2) (beim Ringen, Bergsteigen) hold; (beim Turnen) gripetwas im Griff haben — (etwas routinemäßig beherrschen) have the hang of something (coll.); (etwas unter Kontrolle haben) have something under control
4) (Musik) finger-placing* * *-e (Sport) m.hug n. -e m.grasp n.grip n.handle n.hilt n.knob n. -e Schalter m.Grip Shift n. -
19 griff
Imperf. greifen* * *der Griff(Stiel) stock; haft; hilt; helve; handle;(Türgriff) knob;(Zugreifen) hold; grasp; grip* * *Grịff [grɪf]m -(e)s, -e1)einen Griff in die Kasse tun — to put one's hand in the till
der Griff nach der Droge/der Flasche — turning or taking to drugs/the bottle
das ist ein Griff nach den Sternen — that's just reaching for the stars
2) (= Handgriff) grip, grasp; (beim Ringen, Judo, Bergsteigen) hold; (beim Turnen) grip; (MUS = Fingerstellung) fingering; (inf = Akkord) chord; (vom Tuch = Anfühlen) feel, textureeinen Griff ansetzen (Ringen) — to put on or apply a hold
jdn/etw im Griff haben (fig) — to have sb/sth under control, to have the upper hand of sb/sth; (geistig) to have a good grasp of sth
ein falscher Griff (fig) — a false move
jdn/etw in den Griff bekommen (fig) — to get the upper hand of sb/sth, to gain control of sb/sth; (geistig) to get a grasp of sth
(mit jdm/etw) einen guten or glücklichen Griff tun — to make a wise choice (with sb/sth), to get on to a good thing (with sb/sth) (inf)
etw mit einem Griff tun (fig) — to do sth in a flash
3) (= Stiel, Knauf) handle; (= Pistolengriff) butt; (= Schwertgriff) hilt; (an Saiteninstrumenten) neck4) usu pl (HUNT = Kralle) talon* * *der1) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) catch2) (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) handle3) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) grasp4) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) grip5) (the handle, especially of a sword.) hilt6) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hold7) (a rounded handle on or for a door or drawer: wooden door-knobs.) knob* * *<-[e]s, -e>[ˈgrɪf]m1. (Zugriff) grip, graspmit festem \Griff with a firm grip, firmly\Griff in die [Laden]kasse tun (fam) to put one's hand in the till2. (Handgriff) movementmit einem \Griff in a flash [or the twinkling of an eye]mit wenigen \Griffen with very little effort3. SPORT holdeinen \Griff ansetzen to apply a hold4. (Öffnungsmechanismus) Tür, Fenster, Pistole, Revolver handle; Messer, Dolch, Schwert hilt; (Gewehr) butt5.▶ mit jdm/etw einen glücklichen [o guten] \Griff tun to make a good [or wise] choice with sb/sth▶ jdn/etw im \Griff haben to have sb/sth under control▶ der \Griff nach der Macht the attempt to seize power▶ der \Griff zu etw dat (euph: die Verwendung von etw) to reach for sth; (die Hinwendung zu etw) to turn to sthder \Griff zur Droge/Flasche turning to drugs/the bottle* * *der; Griff[e]s, Griffe1) grip; graspmit eisernem/festem Griff — with a grip of iron/a firm grip
der Griff nach etwas/in etwas (Akk.)/an etwas — (Akk.) reaching for something/dipping into something/taking hold of or grasping something
[mit jemandem/etwas] einen guten/glücklichen Griff tun — make a good choice [with somebody/something]
2) (beim Ringen, Bergsteigen) hold; (beim Turnen) gripetwas im Griff haben — (etwas routinemäßig beherrschen) have the hang of something (coll.); (etwas unter Kontrolle haben) have something under control
4) (Musik) finger-placing* * ** * *der; Griff[e]s, Griffe1) grip; graspmit eisernem/festem Griff — with a grip of iron/a firm grip
der Griff nach etwas/in etwas (Akk.)/an etwas — (Akk.) reaching for something/dipping into something/taking hold of or grasping something
[mit jemandem/etwas] einen guten/glücklichen Griff tun — make a good choice [with somebody/something]
2) (beim Ringen, Bergsteigen) hold; (beim Turnen) gripetwas im Griff haben — (etwas routinemäßig beherrschen) have the hang of something (coll.); (etwas unter Kontrolle haben) have something under control
4) (Musik) finger-placing* * *-e (Sport) m.hug n. -e m.grasp n.grip n.handle n.hilt n.knob n. -e Schalter m.Grip Shift n. -
20 griffer
griffer [gʀife]➭ TABLE 1 transitive verb[chat] to scratch* * *gʀife
1.
verbe transitif ( égratigner) to scratch
2.
se griffer verbe pronominal [personne] to scratch oneself* * *ɡʀife vtLe chat m'a griffé. — The cat scratched me.
* * *griffer verb table: aimerA vtr1 ( égratigner) [animal, personne] to scratch [personne, bras, jambe]; tu m'as griffé le doigt! you've scratched my finger!; griffer qn au visage/à la joue to scratch sb on the face/on the cheek; se faire griffer to get scratched (par by);2 Comm to put one's name to [foulard, stylo].[grife] verbe transitif1. [suj: personne, animal] to scratch2. [suj: couturier] to put one's label on————————se griffer verbe pronominal (emploi réfléchi)
См. также в других словарях:
griffe — [ grif ] n. f. • v. 1500; grif n. m. v. 1220; de griffer I ♦ 1 ♦ Formation cornée pointue et crochue, qui termine les doigts de certains animaux (mammifères, oiseaux, reptiles). Griffes acérées. Griffe fixe, rétractile. Les griffes du chat.… … Encyclopédie Universelle
griffé — griffe [ grif ] n. f. • v. 1500; grif n. m. v. 1220; de griffer I ♦ 1 ♦ Formation cornée pointue et crochue, qui termine les doigts de certains animaux (mammifères, oiseaux, reptiles). Griffes acérées. Griffe fixe, rétractile. Les griffes du chat … Encyclopédie Universelle
griffe — 1. (gri f ) s. f. 1° Ongle crochu de certains quadrupèdes ou d un oiseau de proie. Les pattes de cet animal sont armées de griffes. • Ou que quelque lion descende Au milieu de toute la bande Faire trembler les plus ardents, En leur montrant… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Griffe (jardinage) — Griffe de jardin Pour les articles homonymes, voir Griffe. La griffe de jardin est un outil, une sorte de fourche présentant quatre dents circulaires courbées à 90°, ressemblant à une patte d un animal avec des griffes. Elle se manœuvre en… … Wikipédia en Français
Griffe De Jardin — Pour les articles homonymes, voir Griffe. La griffe de jardin est un outil, une sorte de fourche présentant quatre dents circulaires courbées à 90°, ressemblant à une patte d un animal avec des griffes. Elle se manœuvre en enfonçant les dents… … Wikipédia en Français
Griffé — Griffe Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Griffe (cinema) — Griffe (cinéma) Pour les articles homonymes, voir Griffe. Dans une caméra, la griffe est une pièce du mécanisme permettant de faire défiler le film. Introduite dans une perforation, la griffe « accroche » le film et le fait descendre d… … Wikipédia en Français
Griffe — an Maschinen erhalten handliche Form und Größe. An Handkurbeln (s.d.) sind 3050 mm starke Griffe gebräuchlich bei 150 mm Länge für eine Hand, 300 mm Länge für einmännische, 500 mm für zweimännische Kurbeln; Holzgriffe sollen mit… … Lexikon der gesamten Technik
griffe — GRIFFE. s. f. Ongle crochu & pointu de certains animaux, tels que le tigre, le lion, le chat, &c. ou d un oiseau de proye, comme l espervier, le faucon, &c. Tomber entre les griffes d un lion. cet oiseau est mort entre les griffes de l espervier … Dictionnaire de l'Académie française
Griffe De Zingueur — Pour les articles homonymes, voir Griffe. Outil manuel spécifique du couvreur zingueur. Il est composé d une tige métallique recourbée, terminée par une pointe en carbure de tungstène, et est fixé sur un manche. Il permet a ce professionnel, d… … Wikipédia en Français
Griffe — Griffe, n. [F.] 1. The offspring of a mulatto woman and a negro; also, a mulatto. [Local, U. S.] [1913 Webster] 2. A person of mixed negro and American Indian blood. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English